Discussion:
Your Majesty, how to say in Latin?
(too old to reply)
edespalais
2013-03-04 13:09:40 UTC
Permalink
Your Majesty, how to say in Latin?
Johannes Patruus
2013-03-04 15:39:09 UTC
Permalink
Post by edespalais
Your Majesty, how to say in Latin?
Majestas tua.
Majestas vestra.
Tua majestas.
Vestra majestas.

Notes -
1. "Majestas" may alternatively be spelled "maiestas".
2. Smith & Hall (s.v. majesty) designates such styles of address as "Late
Latin".

Patruus
edespalais
2013-03-04 15:49:26 UTC
Permalink
Post by Johannes Patruus
Post by edespalais
Your Majesty, how to say in Latin?
Majestas tua.
Majestas vestra.
Tua majestas.
Vestra majestas.
Which of these variations is the best one?
Post by Johannes Patruus
Notes -
1. "Majestas" may alternatively be spelled "maiestas".
2. Smith & Hall (s.v. majesty) designates such styles of address as "Late
Latin".
Patruus
Johannes Patruus
2013-03-04 16:43:42 UTC
Permalink
Post by edespalais
Post by Johannes Patruus
Post by edespalais
Your Majesty, how to say in Latin?
Majestas tua.
Majestas vestra.
Tua majestas.
Vestra majestas.
Which of these variations is the best one?
The ones with "vestra" (which I take to be a "royal plural") possibly
indicate a higher degree of respect (or obsequiousness).

Patruus
Post by edespalais
Post by Johannes Patruus
Notes -
1. "Majestas" may alternatively be spelled "maiestas".
2. Smith & Hall (s.v. majesty) designates such styles of address as "Late
Latin".
Patruus
Ed Cryer
2013-03-04 17:50:07 UTC
Permalink
Post by Johannes Patruus
Post by edespalais
Post by Johannes Patruus
Post by edespalais
Your Majesty, how to say in Latin?
Majestas tua.
Majestas vestra.
Tua majestas.
Vestra majestas.
Which of these variations is the best one?
The ones with "vestra" (which I take to be a "royal plural") possibly
indicate a higher degree of respect (or obsequiousness).
Patruus
Post by edespalais
Post by Johannes Patruus
Notes -
1. "Majestas" may alternatively be spelled "maiestas".
2. Smith & Hall (s.v. majesty) designates such styles of address as "Late
Latin".
Patruus
I always like the profuse honours of a Baroque dedication. Leibniz was
pretty good at them;
http://tinyurl.com/cktyhg8

Lots of "potentissimus" and "serenissimus", so much so that "maiestas"
seems positively humble in comparison.

Ed
edespalais
2013-03-04 18:13:03 UTC
Permalink
Post by Ed Cryer
Post by Johannes Patruus
Post by edespalais
Post by Johannes Patruus
Post by edespalais
Your Majesty, how to say in Latin?
Majestas tua.
Majestas vestra.
Tua majestas.
Vestra majestas.
Which of these variations is the best one?
The ones with "vestra" (which I take to be a "royal plural") possibly
indicate a higher degree of respect (or obsequiousness).
Patruus
Post by edespalais
Post by Johannes Patruus
Notes -
1. "Majestas" may alternatively be spelled "maiestas".
2. Smith & Hall (s.v. majesty) designates such styles of address as
"Late
Latin".
Patruus
I always like the profuse honours of a Baroque dedication. Leibniz was
pretty good at them;
http://tinyurl.com/cktyhg8
Lots of "potentissimus" and "serenissimus", so much so that "maiestas"
seems positively humble in comparison.
Ed
1911, Francis Joseph wrote to the King of England, here one reads:
Maiestati Vestræ ... Maiestas Vestræ ... Maiestati Vestræ ...
Johannes Patruus
2013-03-04 20:20:29 UTC
Permalink
Post by edespalais
Post by Ed Cryer
Post by Johannes Patruus
Post by edespalais
Post by Johannes Patruus
Post by edespalais
Your Majesty, how to say in Latin?
Majestas tua.
Majestas vestra.
Tua majestas.
Vestra majestas.
Which of these variations is the best one?
The ones with "vestra" (which I take to be a "royal plural") possibly
indicate a higher degree of respect (or obsequiousness).
Patruus
Post by edespalais
Post by Johannes Patruus
Notes -
1. "Majestas" may alternatively be spelled "maiestas".
2. Smith & Hall (s.v. majesty) designates such styles of address as
"Late
Latin".
Patruus
I always like the profuse honours of a Baroque dedication. Leibniz was
pretty good at them;
http://tinyurl.com/cktyhg8
Lots of "potentissimus" and "serenissimus", so much so that "maiestas"
seems positively humble in comparison.
Ed
Maiestati Vestræ ... Maiestas Vestræ ... Maiestati Vestræ ...
"Maiestati Vestræ" is in the dative case.

In "Maiestas Vestræ", "Vestræ" presumably qualifies a noun in the sentence
other than "Maiestas".

Patruus

Loading...